This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

一両日中にお返事します。

Sentence Analyzer

一両日中 返事します

English Translation

I'll give you an answer in a day or two.

Furigana

一両日中(いちりょうじつちゅう)にお返事(へんじ)します。

Romanji

Ichiryōjitsuchū ni o henjishimasu.

Words

一両日中 (いちりょうじつちゅう)
within the next couple of days; in a day or two
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
返事 (へんじ)
reply; answer; response

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly