This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。

Sentence Analyzer

みんな口 極めて 彼女 褒めちぎった

English Translation

Everybody praised her to the skies.

Furigana

みんな(ぐち)(きわ)めて彼女(かのじょ)()めちぎった。

Romanji

Minnaguchi o kiwamete kanojo o homechigitta.

Words

()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
極めて (きわめて)
exceedingly; extremely; decisively
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
褒めちぎる (ほめちぎる)
to praise (to the skies); to sing the praises (of); to extol

Kanji

Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: キョク、 ゴク、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる
Meanings: poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ホウ、 ほ.める
Meanings: praise, extol