This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

浮かんだと思うとまた沈む。

Sentence Analyzer

浮かんだ 思う また 沈む

English Translation

Now it rises, now it sinks.

Furigana

()かんだと(おも)うとまた(しず)む。

Romanji

Ukanda to omou to mata shizumu.

Words

浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
(また)
again; and; also; still (doing something)
沈む (しずむ)
to sink; to go under; to submerge; to go down (e.g. sun); to set; to descend; to feel depressed

Kanji

Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: チン、 ジン、 しず.む、 しず.める
Meanings: sink, be submerged, subside, be depressed, aloes