This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

マイケルは皿を割ってしまった。

Sentence Analyzer

マイケル 割ってしまった

English Translation

Michael broke the dishes.

Furigana

マイケルは(さら)()ってしまった。

Romanji

Maikeru wa sara o watteshimatta.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さら)
plate; dish; platter; disc; serving; helping; course; kanji radical 108 (at the bottom)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
割る (わる)
to divide; to cut; to break; to halve; to separate; to split; to rip; to crack; to smash; to dilute

Kanji

Readings: ベイ、 さら
Meanings: dish, a helping, plate
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split