This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。

Sentence Analyzer

ぼす 玉石混交 ぐるーぷ 言われた けれど それとも

English Translation

The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.

Furigana

ボスには玉石混交(ぎょくせきこんこう)のグループとは()われたけれど、(おれ)(たま)かな、それとも(いし)なのかな。

Romanji

Bosu ni wa gyokusekikonkō no guru-pu to wa iwareta keredo, ore wa tama ka na, soretomo ishi na no ka na.

Words

ボス (ボス)
boss
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
玉石混淆 (ぎょくせきこんこう)
mixture of wheat and chaff; mixture of the good and bad; jumble of wheat and tares
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
グループ (グループ)
group (usu. of people)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
(おれ、おらあ、おり)
I; me
(たま)
ball; sphere; globe; orb; bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; ball (in sports); pile (of noodles, etc.); bullet; bulb (i.e. a light bulb); lens (of glasses, etc.); bead (of an abacus); ball (i.e. a testicle); gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; female entertainer (e.g. a geisha); person (when commenting on their nature); character; item, funds or person used as part of a plot; egg; coin; precious; beautiful; excellent
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
其れ共 (それとも)
or; or else
(いし)
stone; gem; jewel
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ギョク、 たま、 たま-、 -だま
Meanings: jewel, ball
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself