This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ぼくたちの仲はもう終わりだ。

Sentence Analyzer

ぼくたち もう 終わり

English Translation

It's all over between us.

Furigana

ぼくたちの(なか)はもう()わりだ。

Romanji

Bokutachi no naka wa mō owari da.

Words

僕達 (ぼくたち)
we
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
relation; relationship
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: チュウ、 なか
Meanings: go-between, relationship
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish