This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。

Sentence Analyzer

ブラスバンド あちこち 行進した

English Translation

The brass band marched around the town.

Furigana

ブラスバンドは、(まち)のあちこちを行進(こうしん)した。

Romanji

Burasubando wa, machi no achikochi o kōshinshita.

Words

ブラスバンド (ブラスバンド、ブラス・バンド)
brass band
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(がい)
.. street; .. quarter; .. district
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
彼方此方 (あちこち、あちらこちら、あっちこっち、かなたこなた、あなたこなた、アチコチ)
here and there; all around; everywhere; throughout; all over; to get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
行進 (こうしん)
march; parade

Kanji

Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote