This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。

Sentence Analyzer

ハンター達 その 野生 動物 丈夫な ろーぷ 捕まえた

English Translation

The hunters captured the wild animal with a strong rope net.

Furigana

ハンター()はその野生(やせい)動物(どうぶつ)丈夫(じょうぶ)なロープの(あみ)(つか)まえた。

Romanji

Hanta-tachi wa sono yasei dōbutsu o jōbuna ro-pu no ami de tsukamaeta.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
野生 (やせい)
wild; growing wild; I
動物 (どうぶつ)
animal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
丈夫 (じょうぶ)
healthy; robust; strong; solid; durable
ロープ (ロープ)
rope
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あみ)
net; netting; web
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
捕まえる (つかまえる)
to catch; to arrest; to seize

Kanji

Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ジョウ、 たけ、 だけ
Meanings: length, ten shaku, measure, Mr., Ms., height, stature, all (one has), only, that's all, merely
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: モウ、 あみ
Meanings: netting, network
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture