This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。

Sentence Analyzer

とむ スケレトン 手足 ぶるぶる 震わせていた

English Translation

Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.

Furigana

トム・スケレトンは手足(てあし)をぶるぶる(ふる)わせていた。

Romanji

Tomu sukereton wa teashi o buruburu furuwaseteita.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
手足 (てあし)
one's hands and feet; limbs
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ぶるぶる (ぶるぶる、ブルブル)
shivering with cold or fear; shaking; trembling
震わせる (ふるわせる)
to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: シン、 ふる.う、 ふる.える
Meanings: quake, shake, tremble, quiver, shiver