This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。

Sentence Analyzer

出たら 勝ち 出たら 勝ち

English Translation

Heads I win, tails you win.

Furigana

(ひょう)()たら(ぼく)()ち、(うら)()たら(きみ)()ち。

Romanji

Hyō ga detara boku no kachi, ura ga detara kimi no kachi.

Words

(ひょう)
table (e.g. Table 1); chart; list
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出る (でる)
to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; to move forward; to come to; to get to; to lead to; to reach; to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; to sell; to exceed; to go over; to stick out; to protrude; to break out; to occur; to start; to originate; to be produced; to come from; to be derived from; to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; to answer (phone, door, etc.); to get; to assume (an attitude); to act; to behave; to pick up (speed, etc.); to gain; to flow (e.g. tears); to run; to bleed; to graduate
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
勝ち (かち)
win; victory
(うら)
bottom (or another side that is hidden from view); undersurface; opposite side; reverse side; rear; back; behind (the house); lining; inside; out of sight; behind the scenes; proof; opposite (of a prediction, common sense, etc.); inverse (of a hypothesis, etc.); bottom (of an inning); last half (of an inning)
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master

Kanji

Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel
Readings: リ、 うら
Meanings: back, amidst, in, reverse, inside, palm, sole, rear, lining, wrong side
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix