This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。

Sentence Analyzer

トーテム ぽーる 動物 神話上 動物 それに 自然的 動物 言った 一団 彫り物 ある

English Translation

Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.

Furigana

トーテムポールには、動物(どうぶつ)(とり)(さかな)神話上(しんわじょう)動物(どうぶつ)、それに(ちょう)自然的(しぜんてき)動物(どうぶつ)()った一団(いちだん)()(もの)がある。

Romanji

To-temu po-ru ni wa, dōbutsu, tori, sakana, shinwajō no dōbutsu, soreni chō shizenteki dōbutsu to itta ichidan no horimono ga aru.

Words

トーテム (トーテム)
totem
ホール (ホール)
hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
動物 (どうぶつ)
animal
(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
(さかな、うお)
fish
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
其れに (それに)
besides; in addition; also; moreover
(ちょう、チョー)
super-; ultra-; hyper-; very; really; over (after a number or counter); more than
自然的 (しぜんてき)
natural
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
一団 (いちだん)
body; group; party; gang; troupe
彫り物 (ほりもの)
carving; engraving; sculpture; tattooing
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: ギョ、 うお、 さかな、 -ざかな
Meaning: fish
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: チョウ、 こ.える、 こ.す
Meanings: transcend, super-, ultra-
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ダン、 トン、 かたまり、 まる.い
Meanings: group, association
Readings: チョウ、 ほ.る、 -ぼ.り
Meanings: carve, engrave, chisel