This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

とうとう梅雨が終わったようだ。

Sentence Analyzer

とうとう 梅雨 終わった よう

English Translation

It seems that the rainy season is over at last.

Furigana

とうとう梅雨(つゆ)()わったようだ。

Romanji

Tōtō tsuyu ga owatta yō da.

Words

到頭 (とうとう)
finally; at last; reaching a head
梅雨 (つゆ、ばいう)
rainy season (in Japan from early June to mid-July); rain during the rainy season
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: バイ、 うめ
Meaning: plum
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish