This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その川は島の北部を流れている。

Sentence Analyzer

その 北部 流れている

English Translation

The river flows along the north of island.

Furigana

その(かわ)(しま)北部(ほくぶ)(なが)れている。

Romanji

Sono kawa wa shima no hokubu o nagareteiru.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(しま)
island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
北部 (ほくぶ)
northern part; the north (of a region)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
流れる (ながれる)
to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink); to be washed away; to be carried; to drift; to float (e.g. clouds); to wander; to stray; to sweep (e.g. rumour, fire); to spread; to circulate; to be heard (e.g. music); to be played; to lapse (e.g. into indolence, despair); to pass; to elapse; to be transmitted; to be called off; to be forfeited; to disappear; to be removed

Kanji

Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: トウ、 しま
Meaning: island
Readings: ホク、 きた
Meaning: north
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit