This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その事実を心の銘記せよ。

Sentence Analyzer

その 事実 銘記せよ

English Translation

Fix the fact in your mind.

Furigana

その事実(じじつ)(こころ)銘記(めいき)せよ。

Romanji

Sono jijitsu o kokoro no meikiseyo.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
事実 (じじつ)
fact; truth; reality
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(こころ)
mind; heart; spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
銘記 (めいき)
keep in mind; take note of; remember

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Reading: メイ
Meanings: inscription, signature (of artisan)
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative