This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。

Sentence Analyzer

その 作家 その おとぎ話 私達 母語 翻訳した

English Translation

The author translated the fairy tale into our mother tongue.

Furigana

その作家(さっか)がそのおとぎ(ばなし)私達(わたしたち)母語(ぼご)翻訳(ほんやく)した。

Romanji

Sono sakka ga sono otogibanashi o watashitachi no bogo ni hon'yakushita.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
作家 (さっか)
author; writer; novelist; artist
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
おとぎ話 (おとぎばなし)
fairy-tale; nursery-tale
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
母語 (ぼご)
mother tongue; native language; protolanguage; parent language
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
翻訳 (ほんやく)
translation; de-encryption; deciphering; rendering

Kanji

Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ホン、 ハン、 ひるがえ.る、 ひるがえ.す
Meanings: flip, turn over, wave, flutter, change (mind)
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case