This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。

Sentence Analyzer

彼女 友人 紹介する つもり お茶 催した

English Translation

She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.

Furigana

彼女(かのじょ)(むすめ)友人(ゆうじん)紹介(しょうかい)するつもりでお(ちゃ)(かい)(もよお)した。

Romanji

Kanojo wa musume o yūjin ni shōkaisuru tsumori de ocha no kai o moyooshita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
友人 (ゆうじん)
friend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
紹介 (しょうかい)
introduction; presentation; referral; listing
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
お茶 (おちゃ)
tea (usu. green); tea break (at work); tea ceremony
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かい)
meeting; assembly; party; association; club
催す (もよおす)
to hold (a meeting); to give (a dinner); to show signs of; to feel (sensation, emotion, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: ショウ
Meanings: introduce, inherit, help
Reading: カイ
Meanings: jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: サイ、 もよう.す、 もよお.す
Meanings: sponsor, hold (a meeting), give (a dinner)