This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。

Sentence Analyzer

この 油田 かつて 現在 石油 産出した もの

English Translation

This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.

Furigana

この油田(ゆでん)はかつては現在(げんざい)(なん)(じゅう)(ばい)もの石油(せきゆ)産出(さんしゅつ)したものだ。

Romanji

Kono yuden wa katsute wa genzai no nan jū bai mo no sekiyu o sanshutsushita mono da.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
油田 (ゆでん)
oil field
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嘗て (かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
現在 (げんざい)
now; current; present; present time; as of
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
(じゅう、とお、と)
ten
(ばい)
twice; double; times; -fold
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
石油 (せきゆ)
oil; petroleum; kerosene
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
産出 (さんしゅつ)
yield; produce
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ユ、 ユウ、 あぶら
Meanings: oil, fat
Readings: デン、 た
Meanings: rice field, rice paddy
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ザイ、 あ.る
Meanings: exist, outskirts, suburbs, located in
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ジュウ、 ジッ、 ジュッ、 とお、 と
Meaning: ten
Reading: バイ
Meanings: double, twice, times, fold
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude