This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。

Sentence Analyzer

松川 先生 出会い きっかけ 人生 変わった

English Translation

My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.

Furigana

松川(まつかわ)先生(せんせい)との出会(であ)いをきっかけに、(わたし)人生(じんせい)()わった。

Romanji

Matsukawa sensei to no deai o kikkake ni, watashi no jinsei wa kawatta.

Words

松皮 (まつかわ、マツカワ)
barfin flounder (Verasper moseri)
先生 (せんせい、せんじょう)
teacher; master; doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
出会い (であい)
meeting; rendezvous; encounter; confluence
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切っ掛け (きっかけ、キッカケ)
chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
人生 (じんせい)
(human) life (i.e. conception to death)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
変わる (かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual

Kanji

Readings: ショウ、 まつ
Meaning: pine tree
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange