This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。

Sentence Analyzer

この 読者 大いなる 洞察 必要 している

English Translation

This poem calls for great insight from the reader.

Furigana

この()読者(どくしゃ)(おお)いなる洞察(どうさつ)必要(ひつよう)としている。

Romanji

Kono shi wa dokusha no ōinaru dōsatsu o hitsuyō to shiteiru.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
()
poem; verse of poetry
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
読者 (どくしゃ)
reader
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大いなる (おおいなる)
big; large; great
洞察 (どうさつ)
discernment; insight
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: シ、 うた
Meanings: poem, poetry
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ドウ、 ほら
Meanings: den, cave, excavation
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to