This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。

Sentence Analyzer

あの 礼状 書いた ほう いい

English Translation

I suggest that you should write him a thank-you letter.

Furigana

あの(ひと)にはお礼状(れいじょう)()いたほうがいいわよ。

Romanji

Ano hito ni wa o reijō o kaita hō ga ii wa yo.

Words

彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
礼状 (れいじょう)
acknowledgment; acknowledgement; letter of thanks
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
書く (かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: レイ、 ライ
Meanings: salute, bow, ceremony, thanks, remuneration
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write