This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。

Sentence Analyzer

あなた 昇進 時機 得た 当然 もの 思います

English Translation

I am sure your promotion was timely and well deserved.

Furigana

あなたの昇進(しょうしん)時機(じき)()た、当然(とうぜん)なものだと(おも)います。

Romanji

Anata no shōshin wa jiki o eta, tōzen na mono da to omoimasu.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
昇進 (しょうしん)
promotion; advancement; rising in rank
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時機 (じき)
opportunity; chance; time; occasion
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
得る (うる)
to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain
当然 (とうぜん)
natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(もの、もん)
person
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ショウ、 のぼ.る
Meaning: rise up
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think