This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は淑女であり、そのように待遇されるべきである。

Sentence Analyzer

彼女 淑女 あり その ように 待遇される べき ある

English Translation

She is a lady, and ought to be treated as such.

Furigana

彼女(かのじょ)淑女(しゅくじょ)であり、そのように待遇(たいぐう)されるべきである。

Romanji

Kanojo wa shukujo de ari, sono yōni taigūsareru beki de aru.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
淑女 (しゅくじょ)
lady
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
待遇 (たいぐう)
treatment; reception; remuneration; salary; payment; compensation package
可し (べし)
shall; should; must

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シュク、 しと.やか
Meanings: graceful, gentle, pure
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: グウ、 あ.う
Meanings: meet, encounter, interview, treat, entertain, receive, deal with