This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。

Sentence Analyzer

生徒会 使う らしくて ぷりんと 綴じる 少し 手伝っていました

English Translation

I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.

Furigana

生徒会(せいとかい)使(つか)うらしくて、プリント()じるのを(すこ)手伝(てつだ)っていました。

Romanji

Seitokai de tsukau rashikute, purinto tojiru no o sukoshi tetsudatteimashita.

Words

生徒会 (せいとかい)
student council
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
使う (つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
らしい (らしい)
seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay); appearing ...; -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ...
プリント (プリント)
print; copy; handout; flyer
綴じる (とじる)
to bind; to file; to top with egg (e.g. donburi)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
手伝う (てつだう)
to help; to assist; to aid; to contribute to; to be a factor in

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ト、 いたずら、 あだ
Meanings: on foot, junior, emptiness, vanity, futility, uselessness, ephemeral thing, gang, set, party, people
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: テイ、 テツ、 テチ、 ゲツ、 と.じる、 つづ.る、 つづり、 すみ.やか
Meanings: compose, spell, write, bind (books)
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition