This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女についてあらゆるうわさが広まった。

Sentence Analyzer

彼女 について あらゆる うわさ 広まった

English Translation

All sorts of rumors were floating around about her.

Furigana

彼女(かのじょ)についてあらゆるうわさが(ひろ)まった。

Romanji

Kanojo nitsuite arayuru uwasa ga hiromatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
有らゆる (あらゆる)
all; every
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
広まる (ひろまる)
to spread; to be propagated

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious