This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。

Sentence Analyzer

以外 その 批評家 率直な 意見 感謝した

English Translation

Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.

Furigana

(かれ)以外(いがい)(みな)はその批評家(ひひょうか)率直(そっちょく)意見(いけん)感謝(かんしゃ)した。

Romanji

Kare igai no mina wa sono hihyōka ni sotchokuna iken o kanshashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
以外 (いがい)
with the exception of; excepting
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
批評家 (ひひょうか)
critic
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
率直 (そっちょく)
frankness; candour; candor; openheartedness; directness
意見 (いけん)
opinion; view; comment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感謝 (かんしゃ)
thanks; gratitude

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Reading: 
Meanings: criticism, strike
Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ソツ、 リツ、 シュツ、 ひき.いる
Meanings: ratio, rate, proportion, %, coefficient, factor
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: シャ、 あやま.る
Meanings: apologize, thank, refuse