This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼を困らせないように気をつけないといけないよ。

Sentence Analyzer

困らせない ように つけない といけない

English Translation

You should be careful not to bother him.

Furigana

(かれ)(こま)らせないように()をつけないといけないよ。

Romanji

Kare o komarasenai yōni ki o tsukenai toikenai yo.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
困る (こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
点ける (つける)
to turn on; to switch on; to light up
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood