This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らは互いに敵意を抱いている。

Sentence Analyzer

彼ら 互いに 敵意 抱いている

English Translation

There's bad blood between them.

Furigana

(かれ)らは(たが)いに敵意(てきい)()いている。

Romanji

Karera wa tagaini tekii o daiteiru.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
互いに (たがいに)
mutually; with each other; reciprocally; together
敵意 (てきい)
hostility; animosity; enmity
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
抱く (いだく、だく、うだく)
to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); to have sex with; to make love to; to sleep with; to sit on eggs

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ホウ、 だ.く、 いだ.く、 かか.える
Meanings: embrace, hug, hold in arms