This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は美術館巡りでつかれていた。

Sentence Analyzer

美術館巡り つかれていた

English Translation

He was tired from walking round museums.

Furigana

(かれ)美術館巡(びじゅつかんめぐ)りでつかれていた。

Romanji

Kare wa bijutsukanmeguri de tsukareteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ジュツ、 すべ
Meanings: art, technique, skill, means, trick, resources, magic
Readings: カン、 やかた、 たて
Meanings: building, mansion, large building, palace
Readings: ジュン、 めぐ.る、 めぐ.り
Meanings: patrol, go around, circumference