This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。

Sentence Analyzer

困っている 時に わざわざ 助けてくれた

English Translation

He went out of his way to help me when I was in trouble.

Furigana

(かれ)(わたし)(こま)っている(とき)に、わざわざ(たす)けてくれた。

Romanji

Kare wa watashi ga komatteiru tokini, wazawaza tasuketekureta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
困る (こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
態々 (わざわざ)
expressly; specially; doing something especially rather than incidentally
助ける (たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist