This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。

Sentence Analyzer

テクトロニクス ソフトウェア ロジック・アナライザ 使う 顧客 ニーズ まさしく 応える もの です

English Translation

Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.

Furigana

テクトロニクスの(しん)ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使(つか)顧客(こきゃく)のニーズにまさしく(こた)えるものです。

Romanji

Tekutoronikusu no shin sofutowhea wa, rojikkuanaraiza o tsukau kokyaku no ni-zu ni masashiku kotaeru mono desu.

Words

テクトロニクス (テクトロニクス)
Tektronics
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(しん)
new; neo-; Gregorian calendar; Xin (dynasty of China)
ソフトウェア (ソフトウェア、ソフトウエア)
software
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ロジックアナライザ (ロジックアナライザ、ロジック・アナライザ)
logic analyser (analyzer)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
使う (つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
顧客 (こきゃく、こかく)
customer; client; patron
ニーズ (ニーズ)
needs; demand; requests
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
正しく (まさしく)
surely; no doubt; evidently
応える (こたえる)
to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain
(もの、もん)
person
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
使
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: コ、 かえり.みる
Meanings: look back, review, examine oneself, turn around
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept