This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の評論は高く評価された。

Sentence Analyzer

評論 高く 評価された

English Translation

His criticisms were highly esteemed.

Furigana

(かれ)評論(ひょうろん)(たか)評価(ひょうか)された。

Romanji

Kare no hyōron wa takaku hyōkasareta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
評論 (ひょうろん)
criticism; critique
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
高い (たかい)
high; tall; expensive
評価 (ひょうか)
valuation; estimation; assessment; evaluation; rating; to value; to assess; to rate; to estimate value; to appreciate; to value highly; to acknowledge the value (of something)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price