This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の人気は衰えていた。

Sentence Analyzer

人気 衰えていた

English Translation

His popularity was at a low ebb.

Furigana

(かれ)人気(にんき)(おとろ)えていた。

Romanji

Kare no ninki wa otoroeteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人気 (にんき)
popularity; popular feeling; business conditions
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
衰える (おとろえる)
to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither; to waste away

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: スイ、 おとろ.える
Meanings: decline, wane, weaken