This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。

Sentence Analyzer

賞賛 対象 なりたい 種類 人間 示す

English Translation

The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.

Furigana

(かれ)賞賛(しょうさん)対象(たいしょう)は、(かれ)がなりたい種類(しゅるい)人間(にんげん)(しめ)す。

Romanji

Kare no shōsan no taishō wa, kare ga naritai shurui no ningen o shimesu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
賞賛 (しょうさん)
praise; admiration; commendation; approbation
対象 (たいしょう)
target; object (of worship, study, etc.); subject (of taxation, etc.)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
種類 (しゅるい)
variety; kind; type; category; counter for different sorts of things
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
示す (しめす)
to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; to point out (finger, clock hand, needle, etc.); to indicate; to show; to represent; to signify; to display

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 ほ.める
Meanings: prize, reward, praise
Readings: サン、 たす.ける、 たた.える
Meanings: approve, praise, title or inscription on picture, assist, agree with
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
Readings: シュ、 たね、 -ぐさ
Meanings: species, kind, class, variety, seed
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display