This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。

Sentence Analyzer

電話した とき しばらく 読んでいた

English Translation

I had been reading a book for some time when he called.

Furigana

(かれ)電話(でんわ)したとき、(わたし)はしばらくの()(ほん)()んでいた。

Romanji

Kare ga denwashita toki, watashi wa shibaraku no ma hon o yondeita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暫く (しばらく、しゅゆ、すゆ)
little while; short while; moment; instant; a while; quite a time; it's been a long time
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
space; room; time; pause
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read