This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。

Sentence Analyzer

犯人 弁護してた 弁護士 実は 真犯人 だった なんて 前代未聞

English Translation

It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.

Furigana

犯人(はんにん)弁護(べんご)してた弁護士(べんごし)(じつ)真犯人(しんはんにん)だったなんて、前代未聞(ぜんだいみもん)だ。

Romanji

Hannin o bengoshiteta bengoshi ga jitsuha shinhannin datta nante, zendaimimon da.

Words

犯人 (はんにん)
offender; criminal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
弁護 (べんご)
defense; defence; pleading; advocacy
弁護士 (べんごし)
lawyer; attorney
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
実は (じつは)
as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
真犯人 (しんはんにん)
the real criminal; true culprit
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
なんて (なんて)
such as; (things) like; exclamation
前代未聞 (ぜんだいみもん)
unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking

Kanji

Readings: ハン、 ボン、 おか.す
Meanings: crime, sin, offense
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ベン、 ヘン、 かんむり、 わきま.える、 わ.ける、 はなびら、 あらそ.う
Meanings: valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: ミ、 ビ、 いま.だ、 ま.だ、 ひつじ
Meanings: un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen