This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。

Sentence Analyzer

ばら ゆり 咲いている 前者 より 後者 好き

English Translation

Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those.

Furigana

(にわ)にバラとユリが()いている。(わたし)前者(ぜんしゃ)よりも後者(こうしゃ)(ほう)()きだ。

Romanji

Niwa ni bara to yuri ga saiteiru. watashi wa zensha yori mo kōsha no hō ga suki da.

Words

(にわ)
garden; yard; courtyard; field (of action); area
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
薔薇 (ばら、しょうび、そうび、バラ)
rose
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
百合 (ゆり、ゆる、ユリ)
lily (Lilium spp.); comics and novels about female homosexuality
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
咲く (さく)
to bloom
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
前者 (ぜんしゃ)
the former
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
後者 (こうしゃ)
the latter
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: テイ、 にわ
Meanings: courtyard, garden, yard
Readings: ショウ、 さ.く、 -ざき
Meanings: blossom, bloom
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something