This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

袋はとうもろこしではちきれそうだった。

Sentence Analyzer

とうもろこし はちきれそう だった

English Translation

The bag was bursting with corn.

Furigana

(ふくろ)はとうもろこしではちきれそうだった。

Romanji

Fukuro wa toumorokoshi de hachikiresō datta.

Words

(ふくろ)
bag; sack; pouch; skin of an orange (and other like fruits); dead end; plot of land surrounded by water
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
玉蜀黍 (とうもろこし、トウモロコシ、トーモロコシ)
corn (Zea mays); maize
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: タイ、 ダイ、 ふくろ
Meanings: sack, bag, pouch