対策に関する討議が行われた。
Sentence Analyzer
English Translation
There was a discussion on the measures.
Furigana
Romanji
Taisaku nikansuru tōgi ga okonawareta.
Words
対策
(たいさく)
measure; provision; step; countermeasure; counterplan; countermove
に関する
(にかんする)
related to; in relation to
討議
(とうぎ)
debate; discussion
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
行う
(おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out
Kanji
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Reading: サク
Meanings: scheme, plan, policy, step, means
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: トウ、 う.つ
Meanings: chastise, attack, defeat, destroy, conquer
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank