This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

他人の権利を踏みにじってはいけない。

Sentence Analyzer

他人 権利 踏みにじって はいけない

English Translation

You should not trample on other people's rights.

Furigana

他人(たにん)権利(けんり)()みにじってはいけない。

Romanji

Tanin no kenri o fuminijitte waikenai.

Words

他人 (たにん、ひと、あだびと)
another person; other people; others; unrelated person (i.e. not related by blood); outsider; stranger
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
権利 (けんり)
right; privilege
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏みにじる (ふみにじる)
to trample underfoot; to tread on; to crush with a foot
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケン、 ゴン、 おもり、 かり、 はか.る
Meanings: authority, power, rights
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: トウ、 ふ.む、 ふ.まえる
Meanings: step, trample, carry through, appraise, evade payment