This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。

Sentence Analyzer

制服 なに 着る べき という 大切な 選択 若者 から 奪う

English Translation

Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.

Furigana

制服(せいふく)は、なにを()るべきかという大切(たいせつ)選択(せんたく)若者(わかもの)から(うば)う。

Romanji

Seifuku wa, nani o kiru beki ka toiu taisetsuna sentaku o wakamono kara ubau.

Words

制服 (せいふく)
uniform
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
着る (きる)
to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)
可し (べし)
shall; should; must
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
大切 (たいせつ、たいせち)
important; necessary; indispensable; beloved; precious; dear; cherished; valuable; careful
選択 (せんたく)
selection; choice; option
若者 (わかもの)
young man; young woman; young people; youth; youngsters
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
奪う (うばう)
to snatch away; to dispossess; to steal

Kanji

Reading: セイ
Meanings: system, law, rule
Reading: フク
Meanings: clothing, admit, obey, discharge
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: タク、 えら.ぶ
Meanings: choose, select, elect, prefer
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ダツ、 うば.う
Meanings: rob, take by force, snatch away, dispossess, plunder, usurp