This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。

Sentence Analyzer

溜まれば 溜まる ほど 欲しく なる もの

English Translation

The more you have, the more you want.

Furigana

(ひと)()まれば()まるほど()しくなるものだ。

Romanji

Hito wa tamareba tamaru hodo hoshiku naru mono da.

Words

(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
溜まる (たまる)
to collect; to gather; to save; to accumulate; to pile up
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
欲しい (ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: リュウ、 た.まる、 たま.る、 た.める、 したた.る、 たまり、 ため
Meanings: collect, gather, be in arrears
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving