This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。

Sentence Analyzer

酔った つかんで 汚い 言葉 吐いた

English Translation

The drunken man grasped my collar and swore at me.

Furigana

(さけ)()った(おとこ)(わたし)(えり)をつかんで(きたな)言葉(ことば)()いた。

Romanji

Sake ni yotta otoko ga watashi no eri o tsukande kitanai kotoba o haita.

Words

(さけ、ささ、き、くし、しゅ)
alcohol; sake
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
酔う (よう)
to get drunk; to become intoxicated; to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated; to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(えり)
collar; lapel; neckband; neck; nape of the neck; scruff of the neck
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掴む (つかむ)
to seize; to catch; to grasp; to grip; to grab; to hold; to catch hold of; to lay one's hands on; to clutch; to understand; to grasp; to comprehend
汚い (きたない)
dirty; filthy; foul; unclean; disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; dastardly; mean; base; underhanded; stingy; greedy
言葉 (ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
吐く (つく)
to breathe out; to breathe; to tell (a lie); to use (foul language); to vomit; to throw up; to spit up

Kanji

Readings: シュ、 さけ、 さか-
Meanings: sake, alcohol
Readings: スイ、 よ.う、 よ.い、 よ
Meanings: drunk, feel sick, poisoned, elated, spellbound
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キン、 えり
Meanings: collar, neck, lapel, one's inner feelings
Readings: オ、 けが.す、 けが.れる、 けが.らわしい、 よご.す、 よご.れる、 きたな.い
Meanings: dirty, pollute, disgrace, rape, defile
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: ト、 は.く、 つ.く
Meanings: spit, vomit, belch, confess, tell (lies)