This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。

Sentence Analyzer

口八丁 けど ない

English Translation

He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.

Furigana

()(はち)(ちょう)口八丁(くちはっちょう)(かれ)だけど、(まこと)がないのが(たま)(きず)だね。

Romanji

Te hachi chō kuchihatchō no kare da kedo, makoto ga nai no ga tama ni kizu da ne.

Words

()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
(はち、や)
eight
(てい、ひのと)
4th in rank; fourth sign of the Chinese calendar; Denmark
口八丁 (くちはっちょう)
voluble; eloquent
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
(まこと)
truth; reality; sincerity; honesty; integrity; fidelity; that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(たま)
ball; sphere; globe; orb; bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; ball (in sports); pile (of noodles, etc.); bullet; bulb (i.e. a light bulb); lens (of glasses, etc.); bead (of an abacus); ball (i.e. a testicle); gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; female entertainer (e.g. a geisha); person (when commenting on their nature); character; item, funds or person used as part of a plot; egg; coin; precious; beautiful; excellent
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(きず、キズ)
wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; chip; crack; scratch; nick; flaw; defect; weakness; weak point; stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (emotional) hurt; hurt feelings
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ハチ、 や、 や.つ、 やっ.つ、 よう
Meanings: eight, eight radical (no. 12)
Readings: チョウ、 テイ、 チン、 トウ、 チ、 ひのと
Meanings: street, ward, town, counter for guns, tools, leaves or cakes of something, even number, 4th calendar sign
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 まこと
Meanings: sincerity, admonish, warn, prohibit, truth, fidelity
Readings: ギョク、 たま、 たま-、 -だま
Meanings: jewel, ball
Readings: シ、 きず
Meanings: crack, flaw, scratch, speck