This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は歩いて家に帰らなければならなかった。

Sentence Analyzer

歩いて 帰らなければならなかった

English Translation

I had to walk home.

Furigana

(わたし)(ある)いて(いえ)(かえ)らなければならなかった。

Romanji

Watashi wa aruite ie ni kaeranakerebanaranakatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
歩く (あるく)
to walk
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in