This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。

Sentence Analyzer

日本 埋める 覚悟 やってきた

English Translation

When I came to Japan, I burned my bridges.

Furigana

(わたし)日本(にっぽん)(ほね)()める覚悟(かくご)でやってきた。

Romanji

Watashi wa Nippon ni hone o umeru kakugo de yattekita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(ほね)
bone; frame; outline; core; backbone; spirit; fortitude; laborious; troublesome; difficult
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
埋める (うめる)
to bury (e.g. in the ground); to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed; to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out; to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for; to put cold water (in a bath); to cover; to scatter something over
覚悟 (かくご)
resolution; resignation; readiness; preparedness
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame
Readings: マイ、 う.める、 う.まる、 う.もれる、 うず.める、 うず.まる、 い.ける
Meanings: bury, be filled up, embedded
Readings: カク、 おぼ.える、 さ.ます、 さ.める、 さと.る
Meanings: memorize, learn, remember, awake, sober up
Readings: ゴ、 さと.る
Meanings: enlightenment, perceive, discern, realize, understand