This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。

Sentence Analyzer

待ち 待った ついに ジョン やってきた

English Translation

I waited and waited and at last John arrived.

Furigana

(わたし)()ちに()ったが、ついにジョンがやってきた。

Romanji

Watashi wa machi ni matta ga, tsuini Jon ga yattekita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
待ち (まち)
waiting; waiting time
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
遂に (ついに)
finally; at last; in the end
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on