This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。

Sentence Analyzer

とても 疲れていた ので ぐっすり 眠ってしまった

English Translation

I fell sound asleep because I was very tired.

Furigana

(わたし)はとても(つか)れていたのでぐっすり(ねむ)ってしまった。

Romanji

Watashi wa totemo tsukareteita node gussuri nemutteshimatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
ぐっすり (ぐっすり)
sound asleep; fast asleep
眠る (ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy