This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。

Sentence Analyzer

テレビ 消し 本気 レポート 仕上げ 取りかかった

English Translation

I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.

Furigana

(わたし)はテレビを()し、本気(ほんき)でレポートの仕上(しあ)げに()りかかった。

Romanji

Watashi wa terebi o keshi, honki de repo-to no shiage ni torikakatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
テレビ (テレビ)
television; TV; TV program; TV programme; TV broadcast
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
消す (けす)
to erase; to delete; to cross out; to turn off power; to extinguish; to put out; to bump off
本気 (ほんき)
seriousness; truth; sanctity
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
レポート (レポート、リポート)
report; paper
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
仕上げ (しあげ)
end; finishing touches; being finished
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
取り掛かる (とりかかる)
to begin; to set about; to start

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up