This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。

Sentence Analyzer

その ことわざ 意味 骨身 徹して 悟った

English Translation

The proverb's message struck me to the core.

Furigana

(わたし)はそのことわざの意味(いみ)骨身(ほねみ)(てっ)して(さと)った。

Romanji

Watashi wa sono kotowaza no imi o honemi ni tesshite satotta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(ことわざ)
proverb; maxim
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意味 (いみ)
meaning; significance
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
骨身 (ほねみ)
flesh and bones
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
通す (とおす)
to stick through; to force through; to spread throughout; to thoroughly diffuse; to make a path between two points; to proceed in a logical manner; to let pass; to allow through; to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in; to go through (a middleman); to (look, listen) through (a window, wall, etc.); to pass (a law, applicant, etc.); to force to accept; to force agreement; to continue (in a state); to persist in; to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...; to do from beginning to end without a break; to convey (one's ideas, etc.) to the other party; to do to the end; to carry through; to complete
悟る (さとる)
to perceive; to sense; to discern; to understand; to comprehend; to realize; to attain enlightenment

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Reading: テツ
Meanings: penetrate, clear, pierce, strike home, sit up (all night)
Readings: ゴ、 さと.る
Meanings: enlightenment, perceive, discern, realize, understand