This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私の最初の推測ははずれた。

Sentence Analyzer

最初 推測 はずれた

English Translation

My first guess was wide off the mark.

Furigana

(わたし)最初(さいしょ)推測(すいそく)ははずれた。

Romanji

Watashi no saisho no suisoku wa hazureta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
最初 (さいしょ)
beginning; outset; first; onset
推測 (すいそく)
guess; conjecture
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
外れる (はずれる)
to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ショ、 はじ.め、 はじ.めて、 はつ、 はつ-、 うい-、 -そ.める、 -ぞ.め
Meanings: first time, beginning
Readings: スイ、 お.す
Meanings: conjecture, infer, guess, suppose, support, push (for)
Readings: ソク、 はか.る
Meanings: fathom, plan, scheme, measure